Lo so, il titolo è parecchio diverso dall’originale in italiano, ma, del resto, era difficile mantenere il senso di Niente baci alla francese. Così il mio editore tedesco, la UllsteinContinua a leggere “Tödliches Requiem”
Archivi della categoria: Traduzioni estere
Die linke Hand des Teufels, la mano sinistra parla anche tedesco
Il titolo per chi non parla tedesco suona strano: Die linke Hand des Teufels. Da noi lo conosciamo come “La mano sinistra del diavolo” il mio romanzo, uscito nel 2007,Continua a leggere “Die linke Hand des Teufels, la mano sinistra parla anche tedesco”
La Mano Izquierda del Diablo
Esce oggi, 15 giugno 2009, in tutta la Spagna la traduzione del mio romanzo La mano sinistra del diavolo col titolo La Mano Izquierda del Diablo che suona parecchio bene secondo me.
Ecco la Ficha Tecnica. E’ anche possibile leggere il primo capitolo in spagnolo cliccando qui.